Vintersejlplan

Timetable/ Fahrplan

Gældende fra 1.oktober 2016 til 30. april 2017

Sejltid ca. 17 min./Service time about 17 min./Fahrzeit etwa 17 min.

Faaborg Afg. / Dep./Abf. Bjørnø afg./Dep./Abf.
Hverdage / Weekdays/Alttags
a     06:05 a     06:25
       06:50        07:25
b     08:10        08:30
       09:30        11:30
       13:10        13:30
       15:00        15:30
       16:15        16:40
       17:00        17:20
       17:45  d    18:05
 ti    21:00  ti    21:20
to,fr   22:30  to,fr   22:50
Lørdage/ Saturday / Samstag          +    24/12 + 31/12
      08:00       08:20
      09:30       11:30
      13:10       13:30
      15:30       16:00
Søn- og helligdage / Sunday / Sonntag
      09:00       09:20
      11:30       12:00
      15:30       15:50
      17:25       17:45

a)  Mellem jul og nytår sejles kun ved forudbestilling hos skipperen senest dagen før  /Between christmas and new year Sailed only by prior arrangement with the skipper the day before /Zwischen Weihnachten und Neujahr,Segelte nur nach vorheriger Absprache mit dem Skipper am Tag zuvor.

b) Sejles kun ved forudbestilling hos skipperen senest kl. 07:25 på dagen  / Sailed only by prior arrangement with the skipper at 07:25 on day /Segelte nur nach vorheriger Absprache mit dem Skipper endlich. 07:25 am Tag

c) Sejler kun i skolernes sommerferie / Sailing only in school holidays / Segeln nur in den Schulferien (25.6.2016 – 7.8.2015 bg. dage inkl. / both days incl. / beide tage inkl.)

d) Sejles kun ved forudbestilling hos skipperen senest kl. 17:45 på dagen  / Sailed only by prior arrangement with the skipper at 17:45 on day /Segelte nur nach vorheriger Absprache Mit dem Skipper endlich. 17:45 am Tag

ti, to, fr ) Sejles kun ved forudbestilling hos skipperen senest kl. 17:00 på dagen  / Sailed only by prior arrangement with the skipper at 17:00 on day /Segelte nur nach vorheriger Absprache mit dem Skipper endlich. 17:00 am Tag

Selskaber på 10 personer eller mere SKAL tage kontakt med Skipperen for at aftale overfart, selskaber der ikke har aftale kan ikke forvente at blive fragtet med ordinær afgang og vil blive henvist til næste afgang.

Billetter købes på båden/ Tickets on bord the ferry/ Fahrkarten an bord kaufen